Birleşmiş Milletler Eğitim, Bilim ve Kültür Örgütü (UNESCO) tarafından 2000'de “Uluslararası Anadili Günü” olarak ilan edilen 21 Şubat’ın dokuzuncu yılı dünyada etkinliklerle kutlanıyor.
Bu günün anlam ve önemini benim gibi çocukluğunda anadilinden uzaklaştırılanlar çok daha iyi bilirler. Örneğin ben 1940’lı yılların sonunda annemden aldığım 5 kuruşluk harçlığı okulda uygulanan “Arapça konuşma cezası”na öderdim. Eğer bu baskı ve engellemeler yerine, o dili yazma ve okumaya özendirilseydim bugün ülkeme ve insanlığa daha yararlı olabilirdim.
Çok dilli, çok kültürlü olmak
Ben aslında yaşadığım coğrafya itibariyle çok dilli ve çok kültürlü bir bireyim.
Atalarım asırlar öncesi Pervari’nin Gölgeli (Deştetan) köyünden Kürtçe konuşurken göç etmiş, Siirt Şehir merkezinde Arapça’yı öğrenmiş, bense okulda Türkçe öğrenerek üçüncü anadilime ulaşmış, çok dilli ve çok kültürlü olmanın kazanımlarından son derece mutlu ve mesut olmuşumdur.
6 bin dilin yarısı yok olmak üzere
Bugün dünya coğrafyasında konuşulan 6 bin dilin yarısına yakını yok olma tehlikesiyle karşı karşıya. UNESCO bütün dillerin korunarak çok dilliliğin ve çok kültürlülüğün geliştirilmesini destekliyor.
Siirtçe
İşte ben de yerel bir gazeteci olarak Siirt’te yarım asırdır, yaşayan, konuşulan ama giderek melezleşen bir tür Arapça’yı, "Siirtçe" olarak nitelendirerek kendi olanaklarım içinde korumaya, kollamaya ve gelecek kuşaklara taşımaya gayret gösteriyorum.
Her vesileyle, yeri düştükçe, gerektikçe, özellikle atasözleri ve deyimleri haber ve köşe yazılarında kullanmaya özen gösteriyorum.
www.mucadelegazetesi.com sitemizdeki “Siirtçe-Türkçe” bağlantısında yer alan sözcükleri, lakapları ve türküleri zenginleştirmeye çabalıyorum. (CK/TK)
* Cumhur Kılıççıoğlu derlediği "Siirtçe" atasözlerini, sözlüğü, türküleri, sahibi ve başyazarı olduğu Mücadele gazetesinin İnternet sitesinde yayınlıyor.
Atasözleri ve deyimler için tıklayın.
Siirtçe-Türkçe sözlük için tıklayın.
Türküler için tıklayın.
Siirt'teki familya lakapları için tıklayın.