Hafta içerisinde toplam beş saat Kırmançi yayın yapan radyo, her gün saat 18.00'de yayımladığı "Yaşamın Merkezi" programında 15 dakika haber, 15 dakika müzik ve yarım saat da geleneksel kültüre yer veriyor.
Arısüt: Kaliteli program yapmak isterdik
Radyo Genel Koordinatörü Mustafa Arısüt, program hazırlığı, sunumu ve bürokratik yükümlülüklerin yerine getirilmesi için iki kişiyi günde on saat çalıştırdıklarını ifade etti.
25 Ocak 2004 tarihli Türk Vatandaşlarının Günlük Yaşamlarında Geleneksel Olarak Kullandıkları Farklı Dil ve Lehçelerde Yapılacak Radyo ve Televizyon Yayınları Hakkında Yönetmeliğe uygun yayın yapabilmek için söz konusu iki çalışan, saat 18.00'e kadar program hazırlığı yapıyor, saatinde programı sunuyor, 19.00'de programın Türkçe çevirisi için çalışma yapıyor.
İki kişi her gün 10 saat çalışıyor
İki radyo çalışanının işi bununla da bitmiyor. Bu kişiler, haftanın beş günü saat 20.00'den itibaren de, o gün yayımladıkları programlara dair sesli ve yazılı kayıtları, yayını izleyen ilk Pazartesi günü RTÜK ve Emniyet Güvenlik Şubesi Yayın İzleme Birimi'ne toptan ulaştırılacak şekilde hazırlıyorlar.
Koordinatör Arısüt, bürokratik ihtiyaçları karşılamak için gösterilen çabadan istenilen kalitede program yapılamamasından şikayetçi.
Geçen aydan bu yana, Şanlıurfa'nın tanıtımına yer veren ve Saidi Nursi'nin Risale-i Nur Külliyatı'ndan bölümleri Kırmançi olarak yayımlayan radyo, gelecek günlerde, kente bağlı köylerin ve bölgedeki şifalı bitkilerin tanıtımını yapmak istiyor.
Anadilde yayına ilişkin yasa ve yönetmeliğin çıkarılmasıyla birlikte Kırmançi, Zazaca ve Arapça yayın için başvuran Medya FM'e sadece Kırmançi için izin verildi.
Yönetmelikteki şartlar
Medya FM ile birlikte RTÜK ile taahhütname imzalayan Diyarbakır "Gün TV", Pazartesi ve Perşembe günleri, "Derguşa Çande" (Kültür Beşiği) başlıklı bir kültür sanat programı yayımlıyor. Onlarla birlikte Diyarbakır "Söz TV" de, Kırmançi yayına başlamıştı.
Anadilde yayın yönetmeliğine göre, haftada toplam beş saat yapabilen radyolar, programın Türkçe çevirisine, haftada dört saatle sınırlı olan TV'lerse, Türkçe altyazı ile sunmak zorunda.
Yönetmelikteki, "yayın yapılan bölgede kullanılan dillere dair profil çalışması" şartı, çocuklara yönelik yayın yapılamayacak olması, Anadilin öğretilmesine yönelik yayın yasağı, yayınların sadece haber, müzik ve geleneksel kültür programlarıyla sınırlandırılması gibi birçok koşul da tepkilere yol açmıştı. (EÖ/KÖ)