Sovlengre yek Rom to veş çumpenge iyes. But çupna çindas. Thay but kiniyas. Peçengenge opre naşti açol. Avilo kere yek diklas iromli köleheni anglal pata tovela. Yek diklas pirom lakere içangla puçarde, pasparne sikandola. O rom tardilo, eromlakri çanglenge dikela. İromli puçlas so avilo romeya. Pani çi romliye tiyak opre. Tigodi cala romeya. Zoralo siyan. Naşti açosa te çangenge opreç Sar kakeres adiya buti. Orom vakerla; Romliye,
Kerdam kerdam naşti kerdam e panesa kali kersa. (EA)
Türkçe çevirisi |
Romanın biri sepet yapmak için dağdan kargı ve hayıt kesmeye gitmiş. Çok yorulmuş, eve gelmiş, ayakta duracak hali yok. Evin avlusuna dalmış, bakmış karısı çamaşır yıkıyor. O arada eteği sıyrılan Roman kadının bacakları görünmüş. Bizim yorgun Roman şöyle bir bakınmış hanımına dönerek hanım ateşe su koy odaya gir demiş. Kadın tebessümle "ayakta zor duruyorsun yorgunluktan ölüyorsun" demiş. Adam da demiş ki: "E be hanım oldu oldu, olmadı çay demlersin". |