Gazete yetkilileri, uygulamayı, "Kürtçe'yi fiilen yasaklamanın bir başka yöntemi" olarak değerlendirdi.
"Kürtçe'yi yüzde 70 biliyor"
Gaziantep Emniyet Müdürlüğü, 31 Mart günü, haftalık "Fırat'ta Yaşam" gazetesi yazı işleri müdürü Hilmi Korkusuz'a, "Kürtçe'yi yüzde 70 biliyor" diye bir "Tebliğ ve Tebellüğ Belgesi" göndererek fiili olarak bu görevi sürdüremeyeceğini bildirdi.
"Kürtçe yabancı dil değil"
Gazete yetkilileri, emniyetin işlemine şöyle tepki gösterdi:
* Gazetemiz, 20 yıl önce yürürlüğe girmiş, günümüzde aşılmış olan 5680 sayılı kanunun ek-5'inci maddesine dayandırılarak Kürtçe'nin "yabancı diller" kapsamında değerlendirilmesine de; bu yanlış gerekçeden hareketle AB'ye uyum süreci için yapılan son değişikliklerin ruhuna ters bu karara da kayıtsız kalmayacak, anlamlı bir hukuk mücadelesi verecektir.
* Aslında bu resmi tebligatın bir öncesi var. Basın masası görevlileri müdürümüzü çağırıp, gayri resmi bir dil testine tabi tutmuş, her hafta gelip Kürtçe haber ve yazıları kendilerine tercüme etmesini istemiş ve sözle yıldırmaya çalışmıştır.
* Müdürümüzün, "Eğer bu yürürlükteki hukuki bir uygulama ise bizi savcılık ya da ilgili hukuk kurumları çağırsın" demesi üzerine, iş yazılı tebligat düzeyine vardırıldı.
* Ancak tebligatı yine emniyet yaparak, işi hukuk kurumlarına havale etme gereği duymadı.
* Yapılan son yasa değişiklikleriyle Kürtçe üzerindeki yasak kalkmış gibi lanse edilse de böylesi fiili engeller halen sürüyor.
"Yasalar değişmiş olabilir"
* Yasalar değişmiş olabilir, ama kafalar hala değişmedi. Amaç engellemek olunca, bizimkisi türünden böyle ilginç gerekçeler bile bulunabiliyor.
Fiili yasağın zamanlaması dikkat çekicidir; ABD'nin Irak'a saldırısı ve Güneyli Kürtlerin federatif çözüm planlarının gündemde olduğu bir dönemde, bazı amaçlar "sessiz sedasız" gerçekleştirilmeye çalışılıyor.
Kürtçe-Türkçe olarak yayınlanan ve yayın hayatını bu tarzı daha da güçlendirerek sürdürme kararlılığında olan gazetemize göre; Kürtçe bir yabancı dil değil, özellikle gazetemizin merkezinin yer aldığı coğrafyada en yaygın anadildir. TBMM'den geçen son yasa değişikliği de emniyetin değil, bizim bu görüşümüzle uyumludur.
Emniyetin bize yönelik yasağı hukuk dışıdır; bunu hukuki zeminlere kendileri taşımak istemedi, biz taşıyacağız. Yasama ve yürütme organlarının tüm ilgili kurumlarına dilekçe ile başvurup bu engeli aşmaya çalışacağız.
Yurtdaş: Emniyet kanun koyucu değil
Gazete yazarı avukat Sedat Yurtdaş, da uygulamayı "Kürtçe'ye hileli yasak" olarak değerlendirdi. Avukat Yurtdaş, Gaziantep Emniyet Müdürlüğü kendisini kanun koyucu yerine koyarak, kanunda varolmayan (lehçe, şive) sözcüklerini eklemek suretiyle "hile yapmıştır" dedi.
Demir: Emniyet yetkili değil
İnsan Hakları Derneği (İHD) Elazığ Şube Başkanı Cafer Demir, yazı işleri müdürümüze yönelik uygulamayı yasadan ve bilimden uzak diye değerlendirdi.
Demir şunları ifade etti:
* Gazeteye ve yazı işleri müdürüne yönelik bu uygulama hem bilimsel değil hem de yasal değil.
* Emniyet yetkililerinin Kürtçe ile ilgili akademik kariyere ve yetkiye sahip olmadıklarına inanıyoruz.
* Öte yandan, bu uygulamayı düşünce özgürlüğüne, basın özgürlüğüne ve kültürel hakları kullanma özgürlüğüne aykırı olarak değerlendiriyoruz.
* Bu kararın geri alınmasını istiyoruz.
Beş yıldır Gaziantep'te yayımlanan haftalık Fırat'ta Yaşam gazetesinin sahipliğini Hasan Buran'ın yazı işleri müdürlüğünü Hilmi Korkusuz yapıyor. (EÖ/BB/NK)