Haberin Kürtçesi / İngilizcesi için tıklayın
Almanya Cumhurbaşkanı Frank - Walter Steinmeier, Maraş merkezli depremler nedeniyle üç dilde başsağlığı ve dayanışma mesajı yayınladı.
Türkçe, Kürtçe ve Arapça olarak yayınlanan mesajda Steinmeier, "Düşüncelerimiz afet bölgesindeki depremzedelerle birlikte. Adana'da, Gaziantep'te ve Urfa'da sizleri düşünüyoruz. Malatya'da, Kahramanmaraş'ta, İdlib'de, Halep'te olanlarla. Türkiye ve Suriye'de kentleri ve hayalleri harabeye dönen hepinizle" dedi.
Almanya Cumhurbaşkanı Frank-Walter Steinmeier'in 20 Şubat 2023 günü Brandenburg Kapısı'nda Türkiye ve Suriye'de yaşanan depremin kurbanlarını anma töreninde yaptığı konuşması özetle şöyle:
"Türkiye-Suriye sınır bölgesinin büyük bir depremle sarsılmasının üzerinden neredeyse iki hafta geçti. Yıkılan şehirlerden gelen haberler bizi mahvediyor. Görüntüler hafızamıza kazındı. Bu, yüzyılın felaketiydi!
"Bedenen ve ruhen ağır yaralı"
"Yaşanan dehşeti sözlerle tarif etmek çok zor: 45 binden fazla insan hayatını kaybetti. Evlerinin yıkıntılarından kurtarılan on binlerce insan bedenen ve ruhen ağır şekilde yaralandı. Sayısız insan hâlâ enkaz altında. Onları enkazdan canlı kurtarma umutları neredeyse tükendi.
"Hayatta kalanların çoğu şokta, derin bir çaresizlik içinde ve bundan sonra ne yapacaklarını, bir sonraki gün onları neyin beklediğini bilmiyorlar. Ailelerinden kimin hayatta olduğunu bilmiyorlar.
"Afet bölgesinin her yerinde insanlar akrabaları, anne ve babaları, kızları ve oğulları, kardeşleri için yas tutuyor. Her yerde evlerini ve tüm varlıklarını kaybetmiş insanlar var. Bazıları çadırlara ve geçici barınaklara sığındılar, bazıları ise hâlâ, dondurucu soğuğa karşı savunmasız, susuz ve elektriksiz, sıcak giysiler, yiyecek ve tıbbi bakım olmadan açık havada uyumak zorunda.
"Ülkemizde de akrabalarını kaybetmiş insanlar var"
"Büyük bir keder ve çaresizlik sadece orada yaşanmıyor! Bizim ülkemizde de akrabalarını, dostlarını kaybetmiş olan insanlar var. Hanımefendiler, Beyefendiler, bu yıkıcı felaketin kurbanlarını birlikte anmak için bu gece burada, Berlin'de bir araya geldik.
"Hayatlarını kaybedenleri sessizlik içinde anıyoruz. Kederde ve acıda birleştik. Düşüncelerimiz afet bölgesindeki depremzedelerle birlikte. Adana'da, Gaziantep'te ve Urfa'da sizleri düşünüyoruz. Malatya'da, Kahramanmaraş'ta, İdlib'de, Halep'te olanlarla. Türkiye ve Suriye'de kentleri ve hayalleri harabeye dönen hepinizle.
"Suriye'de birçok insan yardım bekliyor"
"Merhametiniz cesaret, umut ve güven veriyor! Hanımefendiler ve Beyefendiler, Suriye'nin kuzey batısında birçok insan hâlâ yardım bekliyor. Birleşmiş Milletler'in şu anda sahada, enkaz altındaki insanlara ulaşmaya, en çok ihtiyaç duyulan yerlere yardım götürmeye çalışması olumlu.
"Ancak bugün özellikle Suriye'deki siyasi yönetime sesleniyorum: Bırakın yardıma koşanlar hayat kurtarıcı işlerini yapsınlar! İnsani yardımı engellemeye kimsenin hakkı yoktur! Şunu anlıyoruz ki, deprem bölgesindeki insanların yardımımıza tam da şu anda ihtiyaçları var ve gelecekte de ihtiyaçları sürecek.
"Kalıcı dayanışmaya ihtiyacımız var"
"Tahribatın boyutlarını görünce, afet bölgesindeki insanların en temel ihtiyaçlarının düzenli bir şekilde karşılanmasının daha uzun zaman alacağını tahmin edebiliriz. Yıkılan şehirleri yeniden inşa etmek, ekonomiyi ve kamusal yaşamı yeniden canlandırmak yıllar alacaktır.
"Şu anda kalıcı dayanışmaya ihtiyacımız var. Deprem bölgesinden gelen görüntüler çoktan yerini başka haberlere bıraktıktan sonra da insanlığımıza duyulan ihtiyaç sürecektir. Herkes yardım edebilir, bazıları daha az, bazıları daha fazla. Bazıları eylemleriyle, bazıları ise bağışta bulunarak. Önemli olan, bunu yapmamız ve elbirliğiyle yapmamız.
"'Ortak ülkemiz olan Almanya sizin yanınızda' demeliyiz! Ben bugün buradayım, bizler bugün buradayız, afetten etkilenen tüm insanlara bunu göstermek için buradayız: Biz yanınızdayız. Her zaman yanınızda olacağız!"
(AÖ)