İlk kez 1926'da, İstanbul'da, Ermeni harfleriyle Türkçe basılmış olan "Mükemmel Yemek Kitabı"nın çeviri yazısı, 85 yıl sonra yeniden yayınlandı.
Aras Yayıncılık, Vağinag Pürad'ın 1909'da kurduğu, Ermenice "Jamanagagits Madenaşar"ın (Çağdaş Yayın Dizisi) 52. yayını olarak 1926'da İstanbul'da, Takvor Mardirosyan Matbaası'nda basılan Mükemmel Yemek Kitabı'nı yeniden okurlarla buluşturdu.
Kitabı Latin Alfabesiyle Türkçe'ye çeviren ise Türkiyeli okurların "Sofranız Şen Olsun" adlı anı - yemek kitabıyla tanıdığı Takuhi Tovmasyan.
Vağinag Pürad'ın anılarından kesitlerin yer aldığı bir ek de içeren kitapta, 600'ü aşkın yemek tarifi yer alıyor ama kitap, tariflerin yanı sıra türlü yiyecekler ve büyük ölçüde değişmiş bir dünya hakkında verdiği ilginç bilgilerle de ilgi çekici.
Farklı hayatların izini sürmek
"İnsanın hayatının yemek ve içmekle kaim olduğu için yemek pişirmeyi öğrenmek herkes için büyük saadettir" cümlesiyle başlayan kitap, Boğaziçi Üniversitesi Sosyoloji Bölümü Başkanı Doç. Dr. Zafer Yenal'ın önsözüyle yayınlanmış:
"Yerli nohutlardan Biga nohutunun meşhur olduğunu; Bursa pirinçlerinin 'yağı kamilen içine çektiklerinden' pilavın üzerinin 'kuru durduğunu'; hindibanın yabanisinin mart-mayıs aylarında körpe olup, sonra kartlaştığını; Tophane patlıcanının kıyma ile doldurmasının da 'gayet güzel' olduğunu; kuru börülceye bazı yerlerde 'karnı kara' dendiğini hep Mükemmel Yemek Kitabı'ndan öğreniyoruz.
Yine bu kitapta, sarı, beyaz, pembe, mor renklerde havuçlar olduğunu; hıyarın kabak gibi dolması, bastısı yapıldığını; 'bizde trufa (domalana) yer mantarı, canavar mantarı, keme gibi birçok isimler' verildiğini; patatesin 'en ziyade Marsilya ve Malta nevlerinin sarf edildiğini' okuyoruz.
Sözün kısası, Mükemmel Yemek Kitabı sadece içindeki yemek tarifleriyle değil, türlü yiyecekler hakkında verdiği ilginç bilgilerle de hatırlanacak bir kitap. Mevsimlerin giderek değiştiği, havuçların tektipleştiği, yerli tohumların kaybolduğu, pirincin dışardan ithal edildiği, kültür mantarlarının süpermarket raflarını doldurduğu bugünün dünyasında elimizin altından kayıp gidenin ne olduğunu göstermesi açısından da bu kitap oldukça yararlı olabilir.
Hakkında bildiklerimiz ve bilemediklerimizle Mükemmel Yemek Kitabı bize büyük ölçüde değişmiş bir dünyanın kapılarını aralıyor ve farklı hayatların imkânlarının izlerini sürmemizi mümkün kılıyor." (BB/EÖ)
Mükemmel Yemek Kitabı
Kitap Dili: Türkçe
Çevirmen: (Çevriyazı) Takuhi Tovmasyan
Basım Bilgisi: 296 sayfa, 1. baskı, Ocak 2011
Fiyatı: 25.00 TL