*Büyükelçi Örs, Ruhani ile. Fotoğraf: AA (Arşiv).
İran Dışişleri Bakanlığı Sözcüsü Said Hatibzade, yaptığı yazılı açıklamada, Büyükelçi Derya Örs'ün Cumhurbaşkanı Recep Tayyip Erdoğan'ın dün Bakü'de okuduğu şiir nedeniyle çağrıldığını belirtti.
Hatibzade, açıklamasında, "Türkiye Büyükelçisi, Dışişleri Bakan Yardımcısı tarafından çağrıldı ve sert kınama kendisine iletildi. İran'ın konuyla ilgili acil izahat beklediği kendisine bildirildi" ifadelerini kullandı.
İran Dışişleri Bakanı Cevad Zarif ise Twitter üzerinden paylaşımda bulunarak tepki göstermişti.
Zarif paylaşımında, "Kimse Erdoğan'a, Bakü'de yanlışlıkla okuduğu şiirin, Aras Nehri'nin kuzey bölgelerinin İran'ın ana topraklarından zorla ayrılmasıyla ilgili olduğunu söylememiş!" demişti.
Aras türküsünün sözleri
"Aras'ı ayırdılar
Kum ile doldurdular;
Ben senden ayrılmazdım
Zor ile ayırdılar,
Ay Lâçin, can Lâçin,
Men sene kurban Lâçin"
İran bu şiiri neden sevmiyor?
Aras, İran'ın Erdebil ve Doğu Azerbaycan vilayetlerinden de geçen bir sınır nehri.
Nehir, resmi olarak "İranlı Azeri ayrılıkçılar" olarak tanımlanan iranlı Azerilerin sembolü olarak görülüyor.
- NOT: İran'da Güney Azerbaycan denen ve Türkiye, Ermenistan ve Azerbaycan sınırına yakın bölgelerde yaşayan ve İran Türklerinin büyük çoğunluğunu oluşturan Azeriler 70 milyon nüfuslu İran'ın üçte birinden fazlasını oluşturuyor.
Erdoğan'ın şiiri, İran'daki sosyal medya platformlarında da öfke uyandırdı ve birçok İranlı kullanıcı, sosyal medyada Türk liderin İran'ın toprak bütünlüğüne karşı "Yeni Osmanlıcılık" tutkusunda olduğu yönünde yorumlar yapıldı.
Bazı mevcut ve eski İranlı yetkililer de Türkiye'yi "yayılmacı politikalar" konusunda uyardı.
İran'ın eski ulaştırma bakanı Abbas Akhoundi, "Bu, Türkiye'nin bölgesel yayılmacı politikalarının uyumunu, Azerbaycan Cumhuriyeti'nin desteğini ve İsrail'in tasarımını gösteriyor" derken ekledi:
"Azerbaycan her zaman sadece İran topraklarının koruyucusu değil, aynı zamanda İran medeniyetinin kurucularından ve temel direklerinden biri olmuştur. Erdoğan'ın hamlesi kınanmalı."
(PT)