Fotoğraf / Twitter
PEN Türkiye Şeyhmus Diken'in, Ahmed Arif'in hayatının izini sürdüğü, bilinenlerinin yanı sıra, dostlarının dağarcığında kalmış hatıralarını da dile getirdiği kitabı "Ahmed Arif - Abisi Olmak Halkının" kitabını ayın kitabı seçti.
TIKLAYIN - GÖKÇE BİLGİN'İN SÖYLEŞİSİ "Şeyhmus Diken ile Ahmed Arif ve Diyarbekir Üzerine"
PEN Türkiye, "Ahmed Arif - Abisi Olmak Halkının" kitabını ayın kitabı seçtiğini duyurduğu metninde kitap hakkında şu ifadelere yer verdi:
"Ahmed Arif'in tek kitabı 'Hasretinden Prangalar Eskittim' bu yıl elli yaşında.
"Ve bugün de gençler onun şiirleriyle aşık oluyor, aşkını ifade ediyor, onun şiirleriyle zorbalığa, baskıya direniyor , onun şiirleriyle hasretini dindirmeye çalışıyor.
"Ahmed Arif'i yakından tanıma olanağı bulan , Ahmed Arif'le hemşehrilik bağı olan, tıpkı Ahmed Arif gibi 'Diyerbekir' tutkusuyla yaşamayı ve yazmayı sürdüren Şeyhmus Diken'in İletişim Yayınlarından çıkan kitabı "Ahmet Arif - Abisi Olmak Halkının" adını taşıyor.
"Şehmus Diken, anıların izini sürerek, şairin hem yaşamında, hem şiirinde çocukluktan yetişkinliğe, Siverek'ten Afyon'a, Ankara'ya; mahpusluktan aşklara , kadim dostluklardan namus işçiliğine, eşsiz bir yolculuğa çıkarıyor okuru.
"Her satırına sevgi, saygı , insan sıcaklığı, Anadolu sevdası, halkların kardeşliğinin sindiği kitabı ayın kitabı seçtiğimizi kıvançla duyururuz."
Şeyhmus Diken hakkında
Diyarbakır Suriçi’nin Alipaşa Mahallesi’nde doğdu. Liseye kadar Diyarbakır’da okudu. Ankara Üniversitesi Siyasal Bilgiler Fakültesi Siyaset ve İdari Bilimler Bölümü’nü bitirdikten sonra üç yıl mülki idare amirliği yaptı. 12 Eylül askeri darbesinde memuriyet hayatı sona erdi.
Türkiye Yazarlar Sendikası üyesi ve Uluslararası PEN Yazarlar Örgütü Türkiye Merkezi’nin Diyarbakır temsilcisi. BirGün gazetesinde 12 yıl köşe yazarlığı yaptı. Tigris Haber Gazetesi ve bianet yazarı.
Çok sayıda sivil toplum kuruluşunda yönetici, danışma kurulu üyesi, temsilci olarak görev alıyor. 13 şiiri Udi Yervant tarafından bestelenmiş, “Diyarbekir Hikâyeleri” oyunu İmgesel Düşler Tiyatro Topluluğu tarafından oyunlaştırıldı. Kitapları Fransızca, İngilizce, Almanca, Bulgarca ile Kürtçenin Kurmancî ve Sorani lehçelerine çevrilip basıldı. (HA)